• BLI MEDLEM – KLIKK HER!
  • GI EN GAVE – KLIKK HER!
    • Facebook
    • Instagram
    • LinkedIn
    • xing
Riksm�lsforbundet
  • Hjem
  • Om oss
    • Organisasjon: Hvem er vi?
    • Bli medlem
    • Lokalforeninger
    • Hva er riksmål?
    • Riksmålsforbundets program
    • Historikk
    • Språkpriser >
      • Medieprisene >
        • TV-prisen og Lytterprisen
        • Gullpennen
      • Litteraturprisen
      • Barne- og ungdomsbokprisen
      • Årsrapportprisen
    • Høringsuttalelser
  • Arrangementer
  • Det Norske Akademi
    • Det Norske Akademi
    • Thorleif Dahls pris
  • Språktjenester
    • Spør oss om språk
    • Hvordan skrive gode tekster
    • Riksmål og bokmål – hva er forskjellen?
    • Quiz
    • Språklige utfordringer
    • Rettskrivningen av 2005
    • Grammatikk: en innføring >
      • Hva er grammatikk?
      • Ordklassene
      • Setningslære>
        • Helsetninger
        • Leddsetninger
      • Setningsanalyse
    • Norsk grammatikk
  • Målform i skolen
    • Om skriftlig sidemål
    • Hjelp til valg av målform i skolen
    • Statistikker: Målformenes stilling i skolene og befolkningen
  • Butikk
  • Kontakt oss
Du er her: Hjem / Ordet / Heimføding og verdensborger

Heimføding og verdensborger

08/01/2024 AV Vetle Lid Larssen

En Guds mann, ja, men også en livsnyter, en intellektuell, en uutslukkelig optimist; tilsynelatende en outsider, men i virkeligheten naglet fast i sentrum av to og et halvt tusen års høykultur, skriver Vetle Lid Larssen om bibeloversetter Kjell Arild Pollestad.

Det er vanskelig for oss utenforstående å overskue Pollestads veldige arbeide med Den hellige skrift. Det dreier seg om kanskje tyve tusen timer; kanskje tredve, i ensomhet og konsentrasjon, bøyd over bøkene, dag ut og dag inn, skriver Vetle Lid Larssen. (Foto: Stig Michaelsen)

Når noen ber meg beskrive pater Pollestad, viser jeg alltid til Carpaccios berømte renessansemaleri av Augustin i hans arbeidsværelse i Hippo. Augustin er i full gang med skriveøkten; påslått, energisk og oppegående; vi ser en moden mann, på høyden av sin intellektuelle kraft; en praktiker; konsentrert, lyttende, kan hende en tanke isolert, men allikevel – bare ved måten han nærmest sitter på spranget på – knyttet an til samfunnslegemet; en retoriker, en aktør.

Les også:
Presentasjon av Pollestads bibeloversettelse og
egen anmeldelse: Bibeloversettelse som både begeistrer og overrasker
Hør samtale med Pollestad i Rikspodden

Augustins positur, hans påkledning, hans frisyre, hans løftede penn, det er som å se pater Pollestad i hans 71 kvadratmeter store celle i Bryne sentrum, omgitt av både troslivets og litteraturens attributter, og med utsikt rett ned i hovedgaten til det lokale kulturliv; en nedslagning her, et overfall der – uten at noe av dette ser ut til å ha innvirkning på Pollestads åndelige balanse.

* * *

«Augustins positur, hans påkledning, hans frisyre, hans løftede penn, det er som å se pater Pollestad i hans 71 kvadratmeter store celle i Bryne sentrum.»

Pollestad er en av de få mennesker jeg kjenner som fungerer hundre prosent, uansett hvor han befinner seg. Vi kunne løftet ham rett opp fra vår egen tid og plassert ham i hvilket århundre som helst – han ville bare fortsatt å bevege seg fremover, som om ingenting var skjedd; en perpetuum mobile. En Guds mann, ja, men også en livsnyter, en intellektuell, en uutslukkelig optimist; tilsynelatende en outsider, men i virkeligheten naglet fast i sentrum av to og et halvt tusen års høykultur.

Nei, det er ikke bare Augustin som minner oss om Pollestad i dette praktfulle Carpaccio-bildet, som henger i Venezia. Gjennom vinduet på Augustins ene side, faller et guddommelig lys: en meddelelse om at Augustins åndsfrende Hieronymus, mannen bak Vulgata, den første store bibeloversetter, i samme øyeblikk, kan hende utmattet av sin voldsomme oversetter-innsats, oppgir ånden i Betlehem.

Kanskje enda mer enn Augustin minner denne ruvende skikkelsen – sankt Hieronymus – oss om Pollestad; en kompleks, begavet litterat, en gjendikter av klasse, en Guds mann og en mann av verden, som allerede for 1500 år siden forstod at litteratur ikke er tekst, slik dagens litteraturvitere later til å tro, men fortelling.

* * *

Ja, egentlig er det ikke bare det menneskelige innslaget i dette maleriet som fører tankene hen til vår egen pater Pollestad, men alle bildets ulike elementer; fra det vakre, smakfulle, stilsikre interiøret til de intellektuelle gjenstandene som kranser rommet: et astrolabium – en konkylie med sin dubiøse symbolikk – kostbare oppslåtte bøker – klassiske skulpturer – noter – en materiell, jordisk skjønnhet – ja, til og med bikkja nede i hjørnet bringer tanken hen på Pollestad, der den sitter på gulvet med oppvendt blikk og spisse ører og responderer på det guddommelige lys; ikke ved å bjeffe, men ved å ta det inn, nærmest som en selvfølge.

* * *

Det er vanskelig for oss utenforstående å overskue Pollestads veldige arbeide med Den hellige skrift. Det dreier seg om kanskje tyve tusen timer; kanskje tredve, i ensomhet og konsentrasjon, bøyd over bøkene, dag ut og dag inn.

Det hjelper selvfølgelig at mannen er en sølibatær polyglott, med øvelse i rutinemessig liv. Da vi for mange år siden besøkte Roma sammen, ropte han – hver gang måltidene var mer enn halvannet minutt forsinket – av desperasjon over sitt fallende blodsukker. Siden er han blitt mer fleksibel.

I et århundre hvor komitéene har satt sitt preg på bibel-bearbeidelsene, knytter Pollestad an til den store tradisjon. Å oversette Bibelen er kanskje ikke nettopp et gruppe-arbeid; den må gjendiktes av én mann, som selv speiler dens ufattelige kompleksitet, dens motsetninger, ulike stilnivåer, kontraster og dybde.

* * *

Pollestad er en slik mann; verdensborger i språk og tanke, som naturlig hører hjemme i den katolske kirkes universalisme, men som allikevel står bredbent i sin egen lokale tradisjon, knyttet an til mors hjemmebakst og duftende fiskekaker, en elsker og dyrker av det nasjonale og regionale, en heimføding – med hjerte i Roma.

Men spør man hva hans yndlingsby heter, er svaret Paris. Dynamikken, elegansen, åndslivet. Pollestad er som vi vet ingen utpreget kulturradikaler. Han elsker å ironisere over kommunisme, feminisme, materialisme, og knegger like høyt hver gang han kan slå fast at den katolske kirke ikke får kvinnelige prester «før hønsene får tenner». Samtidig kan han være merkelig moderne, fordomsfri, vis, følelsesladet og kynisk; iskald og lettrørt, en høysprogets forsvarer – og en personlig kjenner av det lifligste bakkanal.

Å drikke med Pollestad er som å padle over Atlanterhavet i et badekar; det tar aldri slutt. Og så allikevel har han et blikk, en forståelse, en til tider edruelig, nøktern klokskap.

* * *

Pollestad har i en årrekke vært en av de store formidlere i norsk åndsliv; hans rad av festlige, intelligente og skarpe bestselgere tok opp arven etter Hallvard Rieber-Mohn; det være seg islandfsferder eller lofotorsk på nonnebord – en fortellertradisjon som kombinerte humor, ja, humør, med kunnskap og presisjon.

Ganske snart fulgte oversettelsene; hver og en av dem en bragd i seg selv. Det være seg Petronius eller Homer. For en som har vokst opp med Gustav Storms kansellisprog, er Pollestad-utgaven av Snorre som om en vegg blir slått ut; ikke bare frisk luft strømmer inn, men en hel verden åpenbarer seg. Med ett blir fortiden det den i virkeligheten er: oss selv.

* * *

Allikevel er det kan hende Pollestads publiserte dagbøker som vil bli stående lengst; snart åtte i tallet, hvor samtiden spikres fast i friske observasjoner og treffsikre vendinger. n befriende tidsskildring, et vitnesbyrd fra en troens mann, et blikk på det moderne liv – både fra innsiden og utsiden – men også et levende bevis på en språkets tjener. En sikker stilist. En litterat som aldri falt for fristelsen til å briljere med utvendigheter og flitter, men som benytter språket slik det var ment – på sitt beste: et verktøy for de sentrale idéer, men også for de små, vittige poenger, de overraskende betraktinger, den dype innsikt og den store poesi.

Denne teksten ble holdt som tale under lanseringen av Kjell Arild Pollestads bibelutgave. 

Vetle Lid Larssen er forfatter, skribent og kåsør. Han mottok Riksmålsforbundets gullpenn i 1991 og er aktuell med den kritikerroste romanen «De stjernekyndige». (Foto: Svein Finneide).

 

 

 

Arkivert Under: Ordet

Velkommen til Riksmålsforbundet

Vi er forbundet for deg som er glad i vårt viktigste tale- og skriftspråk og som vil holde det i hevd som et presist og nyansert uttrykksmiddel.

Les mer om oss her

Klikk her for å søke i Riksmålsordlisten

GRATIS RIKSMÅLSGRAMMATIKK

Grammatikken-cover

Klikk her for å gå til "Norsk grammatikk"

SØK I NETTORDBOKEN FOR RIKSMÅL/BOKMÅL

Grammatikken-cover

Klikk her for å gå til nettordboken NAOB

Ukens sitat

  • Fra Frisprog, 1966: Av årets fem debutanter er Dag Solstad den jeg er mest spent på i fremtiden, men litt mer variasjon ville være en fordel, gjerne litt dobbeltbunn også. Solstad har bodd to år i Nord-Norge og uttalte i et intervju at han ikke ville sydover, men nordover igjen, hvis han skulle ut og reise. Jeg tror han ville ha glede av et møte med sydens sol og varme. Sven Gjesdahl
    Frisprog, 8. januar 1966

NOTISER

Ungdomsbokforfatter Alexander Kielland Krag besøker Rikspodden

Juryen for Riksmålsforbundets barne- og ungdomsbokpris syntes hans bok "Aldri bedre" var så gripende og godt skrevet at han ble kåret til vinner i fjor. – Det er noe med ungdomstiden og dens universelle spørsmål som jeg finner utrolig interessant, sier forfatteren. Nylig var han studiogjest hos Ann-Rita Baade i Riksmålsforbundets podkast og fortalte om sitt forfatterskap og måten han bruker språket på for å nå frem til unge lesere. I Aldri bedre står et selvmord sentralt i fortellingen.
– Jeg er svært bevisst at de unge må oppleve språket som relevant og realistisk. Derfor skriver jeg fortellingen i førsteperson, og språket må være muntlig og ikke for pedagogisk, forteller han i episoden. – Men samtidig skriver jeg mer formelt enn ungdommene prater. Jeg er meg veldig bevisst at jeg er 33 år og prøver å skrive som en 17-åring. Det som ofte skjer, er at forfattere ender opp med å skrive «liksom-kult». Det verste jeg vet, er når jeg leser tre år gammel slang i en bok for ungdommer nå. Det synes jeg er så flaut at jeg holder meg unna slike trender og gjøre det mer tidsuavhengig, sier prisvinneren, som har elsket å skrive siden han var barn, og som ungdom koste seg på norskeksamen.
Og hva har det betydd at han er tippoldebarn av den store Alexander Kielland? – Det påvirker meg ikke så mye bortsett fra at jeg alltid får det spørsmålet. Men det hadde en effekt i oppveksten ved å vite at det å skrive går an. I min familie var det en mulig ting.
Hør samtalen i Rikspodden som du finner via riksmalsforbundet.no eller på Spotify og Apple Podcasts m.m.

Hør Rikspodden-episoden her (Foto: Stig Michaelsen)

Utvalgt fra nettbutikken

  • Godt språk Godt språk kr 199,00
  • Spesialpris: André Bjerke 100 år. Festboks med samlede dikt på lydbok. Spesialpris: André Bjerke 100 år. Festboks med samlede dikt på lydbok. kr 2.275,00 Opprinnelig pris var: kr 2.275,00.kr 1.750,00Nåværende pris er: kr 1.750,00.

Bli medlem

Klikk her for å registrere deg nå. Nye medlemmer får Norsk grammatikk og en velkomstpakke tilsendt så snart kontingenten på kr 375,- er betalt.

Artikkelarkiv

FØLG OSS PÅ FACEBOOK

Riksmålsforbundet

Henrik Ibsens gate 28
0255 Oslo
Tlf: 22 60 88 59

Kontonummer: 6030.05.47543
Vipps: 750044

E-post:
ordet@riksmalsforbundet.no

Nettredaktør: Stig Michaelsen

I sosiale medier

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn
  • xing

PÅMELDING NYHETSBREV

Copyright © Riksmålsforbundet. Webutvikling av Devant
Denne siden benytter informasjonskapsler (cookies). Les mer om informasjonskapsler og personvern her.
Denne siden benytter informasjonskapsler (cookies). Les mer om informasjonskapsler og personvern her.
DetaljerAvvisOk
Administrer samtykke

Personvernoversikt

Dette nettstedet bruker informasjonskapsler for å forbedre opplevelsen din mens du navigerer gjennom nettstedet. Ut av disse lagres informasjonskapslene som er kategorisert som nødvendige i nettleseren din, da de er essensielle for at grunnleggende funksjoner på nettstedet skal fungere. Vi bruker også tredjeparts informasjonskapsler som hjelper oss med å analysere og forstå hvordan du bruker denne nettsiden. Disse informasjonskapslene lagres kun i nettleseren din med ditt samtykke. Du har også muligheten til å velge bort disse informasjonskapslene. Men å velge bort noen av disse informasjonskapslene kan påvirke nettleseropplevelsen din.
Nødvendig
Alltid slått på
Nødvendige informasjonskapsler er helt avgjørende for at nettstedet skal fungere skikkelig. Disse informasjonskapslene sikrer grunnleggende funksjoner og sikkerhetsfunksjoner på nettstedet, anonymt.
InfokapselVarighetBeskrivelse
cookielawinfo-checkbox-analytics11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics".
cookielawinfo-checkbox-functional11 monthsThe cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional".
cookielawinfo-checkbox-necessary11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary".
cookielawinfo-checkbox-others11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other.
cookielawinfo-checkbox-performance11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance".
viewed_cookie_policy11 monthsThe cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data.
Funksjonelle
Funksjonelle informasjonskapsler hjelper deg med å utføre visse funksjoner som å dele innholdet på nettstedet på sosiale medieplattformer, samle inn tilbakemeldinger og andre tredjepartsfunksjoner.
Ytelse
Ytelsesinformasjonskapsler brukes til å forstå og analysere nøkkelytelsesindeksene til nettstedet, noe som bidrar til å levere en bedre brukeropplevelse for de besøkende.
Analytiske
Analytiske informasjonskapsler brukes for å forstå hvordan besøkende samhandler med nettstedet. Disse informasjonskapslene bidrar til å gi informasjon om beregninger av antall besøkende, fluktfrekvens, trafikkkilde osv.
Annonse
Annonseinformasjonskapsler brukes for å gi besøkende relevante annonser og markedsføringskampanjer. Disse informasjonskapslene sporer besøkende på tvers av nettsteder og samler inn informasjon for å tilby tilpassede annonser.
Andre
Andre ukategoriserte informasjonskapsler er de som blir analysert og som ennå ikke er klassifisert i en kategori.
LAGRE OG GODKJENN
Søk i ordlisten

[livesearch]