• BLI MEDLEM – KLIKK HER!
  • GI EN GAVE – KLIKK HER!
    • Facebook
    • Instagram
    • LinkedIn
    • xing
Riksm�lsforbundet
  • Hjem
  • Om oss
    • Organisasjon: Hvem er vi?
    • Bli medlem
    • Lokalforeninger
    • Hva er riksmål?
    • Riksmålsforbundets program
    • Historikk
    • Språkpriser >
      • Medieprisene >
        • TV-prisen og Lytterprisen
        • Gullpennen
      • Litteraturprisen
      • Barne- og ungdomsbokprisen
      • Årsrapportprisen
    • Høringsuttalelser
  • Arrangementer
  • Det Norske Akademi
    • Det Norske Akademi
    • Thorleif Dahls pris
  • Språktjenester
    • Spør oss om språk
    • Hvordan skrive gode tekster
    • Riksmål og bokmål – hva er forskjellen?
    • Quiz
    • Språklige utfordringer
    • Rettskrivningen av 2005
    • Grammatikk: en innføring >
      • Hva er grammatikk?
      • Ordklassene
      • Setningslære>
        • Helsetninger
        • Leddsetninger
      • Setningsanalyse
    • Norsk grammatikk
  • Målform i skolen
    • Om skriftlig sidemål
    • Hjelp til valg av målform i skolen
    • Statistikker: Målformenes stilling i skolene og befolkningen
  • Butikk
  • Kontakt oss

Pallplass

18/11/2014 AV

Spørsmål:

Heter det palleplass, eller pallplass når man er blant de tre beste?

Svar:

Takk for spørsmål. Det må hete «pallplass», for sammensetningen består av ordene «pall» (en pall, pallen osv.) og «plass». Ordet «palle» betegner derimot en form for hyllestativ til å laste gods på (som i «pallelast» o.l.) og har neppe noe med idrettsprestasjoner å gjøre.

Vennlig hilsen
Hilde Bliksrud

«Ettårsbilder» eller «1-årsbilder»?

18/11/2014 AV

Spørsmål:

Hvordan skrives ettårsbilder/1-årsbilder?

Svar:

Takk for spørsmålet.
Skriv «ettårsbilder», med mindre du i samme tekst også skriver sammensetninger med høye tall som ikke er runde. Hvis du f.eks. også skal omtale «trettifemårsbilder», er det bedre å skrive «1-årsbilder» og «35-årsbilder» for å være konsekvent. Men når det gjelder sammensetninger med lave og/eller runde tall, vil jeg råde deg til å bruke sifre: «toårsbilder», «tiårsbilder».

Jeg håper det var oppklarende. Ha en fortsatt fin sommer.

Vennlig hilsen
for Riksmålsforbundet
Sara E. Olsen

Verken eller hverken?

18/11/2014 AV

Spørsmål:

Lærte på skolen i 1959 at verken skulle skrives uten h. I Aschehoug/Gyldendal sin «Store norske ordbok» fra 2005 står hverken kun med h. Blir ikke det galt?
Svar:

Formen verken ble påbudt i bokmål i 1959 (med den noe sære begrunnelse at ordet skulle innføres i nynorsk, som tidligere hadde hatt bare korkje, og som ikke hadde ord med hv- i fremlyd; så måtte også bokmål kaste h-en). Men i 2005 ble hverken igjen tillatt i bokmål, som fra da av har valgfrihet mellom hverken og verken. Riksmålsformen har hele tiden vært hverken.

Vennlig hilsen
Tor Guttu

Heter det iraksk eller irakisk?

18/11/2014 AV

Spørsmål

Til språkkonsulenten

I disse dager leser vi mye om krigen i Irak. Det jeg lurer på, er nasjonalitetsadjektivet. Heter det iraksk eller irakisk? Man leser begge deler, men jeg synes det siste virker riktigst. Tilsvarende kan man lese algerisk og algirsk. Hva er egentlig riktig?

Svar

Du spør om det heter iraksk eller irakisk. Svaret er at det kan hete begge deler; hver av skrivemåtene iraksk og irakisk er akkurat like riktige. Når det gjelder algirsk og algerisk, er det imidlertid ingen valgfrihet; her er kun algerisk mulig i offisiell rettskrivning.

Med vennlig hilsen
for Riksmålsforbundet
Elin Frysjøenden

Nedleggelse eller nedlegging?

26/11/2015 AV

Spørsmål:

Hei! Vi har en liten diskusjon om bruk av endingene -else eller -ing. Heter det nedleggelse eller nedlegging (av en skole), eller er begge deler tillatt?

Svar:

Det er en uendelighet av slike tilfeller, og det mer tale om å anbefale enn å normere/påby; det er ikke alltid så lett å si at noe er riktig og noe er galt. Leser du eldre riksmålsgrammatisk litteratur (især André Bjerke), vil du se at hans generasjon hadde et strengere syn på saken.

 

Det dreier seg altså om tilfeller hvor man har to versjoner av et sammensatt verb: NEDLEGGE (fast sammensetning) og LEGGE NED (løs sammensetning). Teoretisk kan begge danne verbalsubstantiv både med -ING og -ELSE, men i tradisjonen har det vært slik at de fast sammensatte tar verbalsubstantiv på -ELSE og de løst sammensatte oftest på -ING (nedleggelse av en skole, nedleggelse av protest, nedleggelse av et verv – nedlegging av sild).

I våre dager er situasjonen flytende for mange verbs vedkommende, og det er vanskelig å gi regler. Det skyldes bl.a. at det finner sted en langsom overgang fra fast til løs sammensetning: man ser folk både nedlegge og legge ned skoler, både nedlegge og legge ned protester og verv.  Så er det dessuten slik at fast sammensetning er vanlig i perfektum partisipp, selv om den er sjelden eller ubrukelig i presens og preteritum – selvsagt alltid som adjektivisk partisipp (nedlagt sild), men også som verbal partisipp – om ikke nettopp i dette ordet.

 

Det ser ut til å være generasjonsforskjeller i stilfølelsen når det gjelder tilfeller av denne typen. Det du finner på Ordnett (og i Riksmålsordlisten (8. utgave 2015), representerer et forsiktig tradisjonalistisk syn. Vi ønsker å gå forsiktig frem.

 

Vennlig hilsen

Tor Guttu

Telemarkskysten eller Telemarks-kysten

18/11/2014 AV

Spørsmål:

Heter det:
Telemarkskysten, Telemarks-kysten eller telemarkskysten?

Svar:

Takk for kort og greit spørsmål, som det ikke er lett å gi et entydig svar på. Jeg oppfatter ordet som et egennavn (Telemark har bare én kyst); man kan ikke tenke seg ordet brukt i ubestemt form entall (en telemarkskyst). Det står altså ikke på linje med f.eks. telemarksku. Dermed bortfaller muligheten «telemarkskysten».

Så spørs det om ordet er så innarbeidet som f.eks. Oslofjorden og Setesdalsheiene. Etter min fornemmelse er det ikke tilfellet, men for lokalkjente folk og folk som ofte har bruk for å skrive ordet, kan det fortone seg annerledes. Jeg ville altså – forsiktigvis, uten å ha noe forhold til denne delen av kysten – skrive Telemarks-kysten, men jeg synes jo at Telemarkskysten «ser penere ut».
Beklager at jeg ikke kan være sikrere.

Tor Guttu

Somaliske eller somalske?

18/11/2014 AV

Spørsmål:

Hva er riktig å skrive; somaliske eller somalske? En mann fra Somalia er en somaler, men heter det flere somaliske menn eller flere somalske menn?

Svar:

Jeg kan ikke være enig i at en person fra Somalia er en somaler. Han/hun er en SOMALIER, og da blir adjektivet SOMALISK. Så vidt jeg husker, er det bare i innbyggernavnet INDER blant det mer kjente at i-en ikke er med når landsnavnet har den (jeg ser da bort fra sånt som RUMENER og ITALIENER) – namibier, karibier, barbadier, gambier, zambier, nubier . . . og sogar VESTINDIER.

Vennlig hilsen
Tor Guttu

Hvordan skrev man ordet «klubb» i 1872?

18/11/2014 AV

Spørsmål:

Hei
Kan dere hjelpe med å finne ut hvordan man skrev ordet «klubb» i 1872?
Svar:

Ibsen bruker ordet i Peer Gynt og skriver det Klub i utgaven av 1874. I en annen utgave står det Klubb. Ordet ble lånt fra engelsk på 1700-tallet, så det er lite rimelig at det skrives med c- så sent som i 1870-årene. Danskene skrev det Klub, den gang som nå.

Den rimeligste skrivemåten i 1872 er Klub. Ibsens -bb var ikke normal skrivemåte.

Vennlig hilsen
Tor Guttu

Å henge på greip. Greit også på riksmål?

18/11/2014 AV

Spørsmål

Hei.

Jeg har et kjapt spørsmål.Jeg håper det ikke blir for mye mas men dette er altså et brennhett tema for oss (!):

Man sier av og til at noe ikke henger på greip. Betydningen av dette
uttrykket er jo greit nok, men mitt spørsmål er: I miljø der a-endinger
sjeldent uttales, hører man fra tid til annen et «forfinet» alternativ
til dette kramgode, urnorske uttrykket, nemlig henger på grep. For meg
høres dette latterlig ut, og jeg brenner etter å få irettesatt disse
ignorante tølperne, men spørsmålet er: Er dette en legitim form av det
opprinnelige uttrykket? (Man kan saktens spørre seg hvorfor de ønsker å adoptere et slikt rustikt uttrykk, men det er en annen sak…:)

Svar

Det må hete «henge på greip». Uttrykket er eksempel på at riksmålet av og til låner fra folkemålet.

Forøvrig er «greip» eneste form i riksmålet i denne betydningen, se Norsk Ordbok med 1000 illustrasjoner (1993 og senere). Ordet er intetkjønn, men i noen dialekter er det hunkjønn.

Vennlig hilsen
Tor Guttu

«Smalahove» på bokmål

26/11/2015 AV

Spørsmål:

Finnes det et godt ord på bokmål for smalahove. Eller er det slik at nynorsk-ordet smalahove er blitt et bokmålsord?

Svar:

Takk for spørsmål.

Det kan kort og greit besvares med «nei». Det finnes ikke noe annet brukbart ord.

 

Men den ganske interessante normeringshistorien fortjener noen setninger.

 

Jeg var Riksmålsforbundets representant i Norsk språkråd da saken var oppe i 1985. Det Norske Akademi hadde vedtatt formen SMALAHOVE som riksmålsform, og den skulle komme med i neste utgave av ordboken (det ville si Kunnskapsforlagets «Store Norske Ordbok» 1991) og av Riksmålsordlisten (6. utgave 1994), hvilket den gjorde. Men i bokmål og nynorsk var ikke ordet normert  – hadde altså ikke fått fastlagt rettskrivning.

 

Vi riksmålsrepresentantene i rådet foreslo naturligvis SMALAHOVE (den vestlandsdialektale formen som var den dominerende i praksis  i begge målformer). Dette var i pakt med Akademiets normeringsprinsipp: Når en folkemålsform har vunnet hevd i skrift med lydrett skrivemåte (altså skrives som den uttales), så bør den formen tillates, f.eks. BÅNN (klampen i bånn; bokmål: bonn) og RÆV (bokmål: rauv – senere forandret til ræv). Samme prinsipp hvis engelsk ord skal norvagiseres: tøff, pønk osv.

 

I Språkrådet fikk vi ikke flertall for SMALAHOVE og for vårt normeringssyn, og det ble SMALEHOVUD både i bokmål og nynorsk. I nynorsk heter det stadig SMALEHOVUD, men i bokmål ble formen endret til SMALAHOVE i 2005 (Tanums store rettskrivningsordbok, 9. utgave).

 

Paradoksalt har altså folkemålet seiret hos oss, mens nynorsksiden i Språkrådet ikke vil vite av det. Og det er til og med vestlandsk folkemål!

 

Vennlig hilsen

Tor Guttu

  • 1
  • 2
  • 3
  • …
  • 9
  • Neste side »

Velkommen til Riksmålsforbundet

Vi er forbundet for deg som er glad i vårt viktigste tale- og skriftspråk og som vil holde det i hevd som et presist og nyansert uttrykksmiddel.

Les mer om oss her

Klikk her for å søke i Riksmålsordlisten

GRATIS RIKSMÅLSGRAMMATIKK

Grammatikken-cover

Klikk her for å gå til "Norsk grammatikk"

SØK I NETTORDBOKEN FOR RIKSMÅL/BOKMÅL

Grammatikken-cover

Klikk her for å gå til nettordboken NAOB

Ukens sitat

  • Fra Frisprog, 1966: Av årets fem debutanter er Dag Solstad den jeg er mest spent på i fremtiden, men litt mer variasjon ville være en fordel, gjerne litt dobbeltbunn også. Solstad har bodd to år i Nord-Norge og uttalte i et intervju at han ikke ville sydover, men nordover igjen, hvis han skulle ut og reise. Jeg tror han ville ha glede av et møte med sydens sol og varme. Sven Gjesdahl
    Frisprog, 8. januar 1966

NOTISER

Ungdomsbokforfatter Alexander Kielland Krag besøker Rikspodden

Juryen for Riksmålsforbundets barne- og ungdomsbokpris syntes hans bok "Aldri bedre" var så gripende og godt skrevet at han ble kåret til vinner i fjor. – Det er noe med ungdomstiden og dens universelle spørsmål som jeg finner utrolig interessant, sier forfatteren. Nylig var han studiogjest hos Ann-Rita Baade i Riksmålsforbundets podkast og fortalte om sitt forfatterskap og måten han bruker språket på for å nå frem til unge lesere. I Aldri bedre står et selvmord sentralt i fortellingen.
– Jeg er svært bevisst at de unge må oppleve språket som relevant og realistisk. Derfor skriver jeg fortellingen i førsteperson, og språket må være muntlig og ikke for pedagogisk, forteller han i episoden. – Men samtidig skriver jeg mer formelt enn ungdommene prater. Jeg er meg veldig bevisst at jeg er 33 år og prøver å skrive som en 17-åring. Det som ofte skjer, er at forfattere ender opp med å skrive «liksom-kult». Det verste jeg vet, er når jeg leser tre år gammel slang i en bok for ungdommer nå. Det synes jeg er så flaut at jeg holder meg unna slike trender og gjøre det mer tidsuavhengig, sier prisvinneren, som har elsket å skrive siden han var barn, og som ungdom koste seg på norskeksamen.
Og hva har det betydd at han er tippoldebarn av den store Alexander Kielland? – Det påvirker meg ikke så mye bortsett fra at jeg alltid får det spørsmålet. Men det hadde en effekt i oppveksten ved å vite at det å skrive går an. I min familie var det en mulig ting.
Hør samtalen i Rikspodden som du finner via riksmalsforbundet.no eller på Spotify og Apple Podcasts m.m.

Hør Rikspodden-episoden her (Foto: Stig Michaelsen)

ARRANGEMENTER

jan 22
17:00 - 20:00

Velkommen til vinterfest i Riksmålsforbundet

Vis kalender

Utvalgt fra nettbutikken

  • Godt språk Godt språk kr 199,00
  • Spesialpris: André Bjerke 100 år. Festboks med samlede dikt på lydbok. Spesialpris: André Bjerke 100 år. Festboks med samlede dikt på lydbok. kr 2.275,00 Opprinnelig pris var: kr 2.275,00.kr 1.750,00Nåværende pris er: kr 1.750,00.

Bli medlem

Klikk her for å registrere deg nå. Nye medlemmer får Norsk grammatikk og en velkomstpakke tilsendt så snart kontingenten på kr 375,- er betalt.

Artikkelarkiv

FØLG OSS PÅ FACEBOOK

Riksmålsforbundet

Henrik Ibsens gate 28
0255 Oslo
Tlf: 22 60 88 59

Kontonummer: 6030.05.47543
Vipps: 750044

E-post:
ordet@riksmalsforbundet.no

Nettredaktør: Stig Michaelsen

I sosiale medier

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn
  • xing

PÅMELDING NYHETSBREV

Copyright © Riksmålsforbundet. Webutvikling av Devant
Denne siden benytter informasjonskapsler (cookies). Les mer om informasjonskapsler og personvern her.
Denne siden benytter informasjonskapsler (cookies). Les mer om informasjonskapsler og personvern her.
DetaljerAvvisOk
Administrer samtykke

Personvernoversikt

Dette nettstedet bruker informasjonskapsler for å forbedre opplevelsen din mens du navigerer gjennom nettstedet. Ut av disse lagres informasjonskapslene som er kategorisert som nødvendige i nettleseren din, da de er essensielle for at grunnleggende funksjoner på nettstedet skal fungere. Vi bruker også tredjeparts informasjonskapsler som hjelper oss med å analysere og forstå hvordan du bruker denne nettsiden. Disse informasjonskapslene lagres kun i nettleseren din med ditt samtykke. Du har også muligheten til å velge bort disse informasjonskapslene. Men å velge bort noen av disse informasjonskapslene kan påvirke nettleseropplevelsen din.
Nødvendig
Alltid slått på
Nødvendige informasjonskapsler er helt avgjørende for at nettstedet skal fungere skikkelig. Disse informasjonskapslene sikrer grunnleggende funksjoner og sikkerhetsfunksjoner på nettstedet, anonymt.
InfokapselVarighetBeskrivelse
cookielawinfo-checkbox-analytics11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics".
cookielawinfo-checkbox-functional11 monthsThe cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional".
cookielawinfo-checkbox-necessary11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary".
cookielawinfo-checkbox-others11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other.
cookielawinfo-checkbox-performance11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance".
viewed_cookie_policy11 monthsThe cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data.
Funksjonelle
Funksjonelle informasjonskapsler hjelper deg med å utføre visse funksjoner som å dele innholdet på nettstedet på sosiale medieplattformer, samle inn tilbakemeldinger og andre tredjepartsfunksjoner.
Ytelse
Ytelsesinformasjonskapsler brukes til å forstå og analysere nøkkelytelsesindeksene til nettstedet, noe som bidrar til å levere en bedre brukeropplevelse for de besøkende.
Analytiske
Analytiske informasjonskapsler brukes for å forstå hvordan besøkende samhandler med nettstedet. Disse informasjonskapslene bidrar til å gi informasjon om beregninger av antall besøkende, fluktfrekvens, trafikkkilde osv.
Annonse
Annonseinformasjonskapsler brukes for å gi besøkende relevante annonser og markedsføringskampanjer. Disse informasjonskapslene sporer besøkende på tvers av nettsteder og samler inn informasjon for å tilby tilpassede annonser.
Andre
Andre ukategoriserte informasjonskapsler er de som blir analysert og som ennå ikke er klassifisert i en kategori.
LAGRE OG GODKJENN
Søk i ordlisten

[livesearch]