• BLI MEDLEM – KLIKK HER!
  • GI EN GAVE – KLIKK HER!
    • Facebook
    • Instagram
    • LinkedIn
    • xing
Riksm�lsforbundet
  • Hjem
  • Om oss
    • Organisasjon: Hvem er vi?
    • Bli medlem
    • Lokalforeninger
    • Hva er riksmål?
    • Riksmålsforbundets program
    • Historikk
    • Språkpriser >
      • Medieprisene >
        • TV-prisen og Lytterprisen
        • Gullpennen
      • Litteraturprisen
      • Barne- og ungdomsbokprisen
      • Årsrapportprisen
    • Høringsuttalelser
  • Arrangementer
  • Det Norske Akademi
    • Det Norske Akademi
    • Thorleif Dahls pris
  • Språktjenester
    • Spør oss om språk
    • Hvordan skrive gode tekster
    • Riksmål og bokmål – hva er forskjellen?
    • Quiz
    • Språklige utfordringer
    • Rettskrivningen av 2005
    • Grammatikk: en innføring >
      • Hva er grammatikk?
      • Ordklassene
      • Setningslære>
        • Helsetninger
        • Leddsetninger
      • Setningsanalyse
    • Norsk grammatikk
  • Målform i skolen
    • Om skriftlig sidemål
    • Hjelp til valg av målform i skolen
    • Statistikker: Målformenes stilling i skolene og befolkningen
  • Butikk
  • Kontakt oss
Du er her:Hjem / FAQs / «Bite seg merke i»?

«Bite seg merke i»?

18/11/2014 AV

Spørsmål:

25.11.10 så jeg følgende setning på trykk i Aftenposten: «Leseren har bitt seg merke i en melding i Teknisk Ukeblad». Burde det ikke ha stått enten «Leseren har merket seg .» eller «Leseren har bitt merke i .»? Jeg er fullstendig klar over at det i dag er tillatt å ha med det refleksive pronomenet seg i uttrykket å bite merke i, jf. ordnett.no: «bite (seg) merke i noe». I Norsk Ordbok (Kunnskapsforlaget, hovedred. Tor Guttu) står sågar uttrykket oppført både med og uten seg, slik at det blir betydningsforskjell: «Man biter merke i noe for å demonstrere for utenverdenen, men biter seg merke når man har notert noe for seg selv». Det kløvende spørsmål er så: Dreier det seg ikke her om en krysning av uttrykkene å merke seg noe og å bite merke i noe (jf. Hva er godt riksmål av André Bjerke)? Det vil si at hvis man vil stå på tradisjonens klippefaste grunn, så skriver man å bite merke i? For ordens skyld har jeg under tatt med kapitlet som behandler dette fenomenet i ”Hva er godt riksmål?” av André Bjerke utgitt av nettopp Riksmålsforbundet i 1962:

17. Krysning av beslektede uttrykk
. I en artikkel av en kjent riksmålsforfatter støtte jeg nylig på vendingen: «bite seg merke i». Jeg har tidligere bitt merke i det uttrykket – for man hører rett som det er at folk sier det i
dagligtale. Men dette «seg» er da en helt meningsløs tilføyelse? Hvordan kan ordet ha smuglet seg inn her? Det skulle være morsomt åvite hvordan en slik vending oppstår.
A. Willumsen, Bergen
Svar: Atter et godt bevis på at pratesproget ikke bør influere for meget på skriftsprogets normer. Selv utmerkede riksmålsskribenter kan i sin stil gi konsesjoner til samnorskfolkenes forrykte grunnsetning – den som en gang ble uttrykt av Enok Opsund i forordet til en norsk grammatikk: «Det er talemålet som er sjølvespråket, som skriftspråket er et mer eller mindre fullkomment bilete av».
«Bite seg merke i» er et interessant eksemplar av den store sprogpadde-arten: sammenblanding av beslektede uttrykk. Her er det skjedd en krysning mellom «merke seg» og «bite merke i». Tidligere (se nr. 14) har vi behandlet «høres ut» og «ser ut». Og vi kom også
inn på vendingen «ikke tvil om annet», som har foreldreparet: «ikke tvil om det» og «ikke snakk om annet». Andre redsler fra dagligtalens rike forråd er: «Det spiller ingen betydning» (av «haringen betydning» og «spiller ingen rolle»); «miste overbalansen» (av «miste balansen» og «ta overbalansen»).
Disse paddene stormtrives i avisenes hastverksstil; Odd Eidem har i årenes løp registrert et utall av dem i den fryktede VG-spalten: «Det norske språk fra uke til uke». Fra hans samlinger henter jeg noen eksempler til skrekk og advarsel:
«Vi har tatt alle foranstaltninger.» (Av «ta forholdsregler» og «treffe foranstaltninger».)
«Dette er av underordnet rolle.» («Er av underordnet betydning» – «spiller mindre rolle».)
«Eksperimentet forløp heldig ut.» («Forløp heldig» – «løp heldig ut».)
«Det er ikke fritt for annet enn at vi .» («ikke for at .» – «ikke snakk om annet enn at .».)
«Magnhild Haalke hører til en av våre mest produktive forfattere.» («. hører til våre .» – «. er en av våre.»)
Vi oppfordrer leserne til en spesiell jakt på denne paddearten. Erman først klar over dyrets kjennetegn, ser man det alle vegne; det hopper og kravler overalt hvor skriftsproget beveger seg «på folkemålets grunn», d.v.s.: følger sleivet dagligtale. Gå på jakt i norsk presse, og send oss fangsten.

Svar:

Takk for henvendelsen. Det at to uttrykk blandes sammen, er prinsipielt forkastelig, men det er ikke alt som like alvorlig, og jeg synes Bjerke tar for hardt i når han setter BITE SEG MERKE I i klasse med alt det andre han nevner.For, nemlig: Det refleksive hensynsleddet som vi har å gjøre med her, har ikke sjelden så lite betydning i seg at det kan unnværes:
Det er (meg) en glede å kunne . . .
Jeg har kjøpt (meg) ny dress, men jeg ser meg ikke råd til (ser ikke noen råd for) vinterfrakk.
Han strevet med å finne (seg) en kone.
Å eg veit meg eit land (hvor «meg» bare står for å fylle en plass i metret). Jf. viselinjer som «Det var seg en mann uti Bergens by».

Sånt som dette gjør selvsagt at SEG kan få innpass hvor det ikke betyr noe videre fra eller til om det står, og jeg synes nok Bjerke kunne ha nevnt det. Men på visse områder var han temmelig skolemesteraktig, og i situasjonen hvor han befant seg, måtte han vel også være det.

Fra ordbøkene: I «Riksmålsordboken» (1977), som er grunnlaget for Norsk Ordbok med 1000 illustrasjoner, og hvor bokstaven B ble redigert i 1968, står bare BITE MERKE I. I første utgave av den illustrerte (1993) er SEG kommet inn i parentes. I Bokmålsordboka (fra og med første utgave 1986) står bare BITE SEG MERKE – uten noe mer. Det er for snaut.

Hvorom allting er: Dagens tilstand kan det ikke være tvil om, slik du skriver.
Et søk på Google i dag (30.11) gav følgende resultat:
bite/biter/bet/bitt merke i 8 750 treff
bite/biter/bet/bitt seg/meg/deg/oss merke i: langt over 150 000 treff

Vennlig hilsen
Tor Guttu

ARKIVERT UNDER: Ord og uttrykk: bruk, betydning og etymologi

Velkommen til Riksmålsforbundet

Vi er forbundet for deg som er glad i vårt viktigste tale- og skriftspråk og som vil holde det i hevd som et presist og nyansert uttrykksmiddel.

Les mer om oss her

Klikk her for å søke i Riksmålsordlisten

GRATIS RIKSMÅLSGRAMMATIKK

Grammatikken-cover

Klikk her for å gå til "Norsk grammatikk"

SØK I NETTORDBOKEN FOR RIKSMÅL/BOKMÅL

Grammatikken-cover

Klikk her for å gå til nettordboken NAOB

Ukens sitat

  • Riksmålsforbundet sin pris frå 2020 heng sentralt i stova, ho seier den var såpass uventa at den også heng høgt. Linda Eide om språkgledeprisen fra Riksmålsforbundet i intervju med Nynorsk pressekontor

NOTISER

Roy Jacobsen gjester Rikspodden

Da Roy Jacobsen besøkte Riksmålsforbundet som studiogjest i vår nye podkast Rikspodden, signerte han samtidig et eksemplar i bokhyllen vår av "Frost" – romanen han for 20 år siden fikk Riksmålsforbundets litteraturpris for. Samtidig er det nå 30 år siden Jacobsens store gjennombruddsroman "Seierherrene" utkom.
I studiosamtalen med Stig Fossum forteller Roy Jacobsen om den lange veien fra skoledager med lese- og skrivevansker til å bli en av landets fremste forfattere. Det var ikke dette hans fæle norsklærerinne «Rødspetta» på Sinsen skole hadde ventet av unge Roy. – Men språk er mye mer enn det verktøyet du lærer å håndtere på skolebenken, sier Jacobsen, som til gjengjeld mestret gatespråket og fikk status i skolegården ved å ha ordet i sin makt. – Jeg var nok stor i kjeften, sier Jacobsen.
Hør Rikspodden-episoden her (Foto: Stig Michaelsen)

Utvalgt fra nettbutikken

  • Godt språk kr 199,00
  • Bokpakke - Riksmålsordlisten og Norsk grammatikk kr 350,00

Bli medlem

Klikk her for å registrere deg nå. Nye medlemmer får Norsk grammatikk og en velkomstpakke tilsendt så snart kontingenten på kr 375,- er betalt.

Artikkelarkiv

FØLG OSS PÅ FACEBOOK

Riksmålsforbundet

Henrik Ibsens gate 28
0255 Oslo
Tlf: 22 60 88 59

Kontonummer: 6030.05.47543
Vipps: 750044

E-post:
ordet@riksmalsforbundet.no

Nettredaktør: Stig Michaelsen

I sosiale medier

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn
  • xing

PÅMELDING NYHETSBREV

Copyright © Riksmålsforbundet. Webutvikling av Devant
Denne siden benytter informasjonskapsler (cookies). Les mer om informasjonskapsler og personvern her.
Denne siden benytter informasjonskapsler (cookies). Les mer om informasjonskapsler og personvern her.
Cookie SettingsREJECTACCEPT
Manage consent

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary
Always Enabled
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. These cookies ensure basic functionalities and security features of the website, anonymously.
CookieDurationDescription
cookielawinfo-checkbox-analytics11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics".
cookielawinfo-checkbox-functional11 monthsThe cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional".
cookielawinfo-checkbox-necessary11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary".
cookielawinfo-checkbox-others11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other.
cookielawinfo-checkbox-performance11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance".
viewed_cookie_policy11 monthsThe cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data.
Functional
Functional cookies help to perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collect feedbacks, and other third-party features.
Performance
Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.
Analytics
Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.
Advertisement
Advertisement cookies are used to provide visitors with relevant ads and marketing campaigns. These cookies track visitors across websites and collect information to provide customized ads.
Others
Other uncategorized cookies are those that are being analyzed and have not been classified into a category as yet.
SAVE & ACCEPT