• BLI MEDLEM – KLIKK HER!
  • GI EN GAVE – KLIKK HER!
    • Facebook
    • Instagram
    • LinkedIn
    • xing
Riksm�lsforbundet
  • Hjem
  • Om oss
    • Organisasjon: Hvem er vi?
    • Bli medlem
    • Lokalforeninger
    • Hva er riksmål?
    • Riksmålsforbundets program
    • Historikk
    • Språkpriser >
      • Medieprisene >
        • TV-prisen og Lytterprisen
        • Gullpennen
      • Litteraturprisen
      • Barne- og ungdomsbokprisen
      • Årsrapportprisen
    • Høringsuttalelser
  • Arrangementer
  • Det Norske Akademi
    • Det Norske Akademi
    • Thorleif Dahls pris
  • Språktjenester
    • Spør oss om språk
    • Hvordan skrive gode tekster
    • Riksmål og bokmål – hva er forskjellen?
    • Quiz
    • Språklige utfordringer
    • Rettskrivningen av 2005
    • Grammatikk: en innføring >
      • Hva er grammatikk?
      • Ordklassene
      • Setningslære>
        • Helsetninger
        • Leddsetninger
      • Setningsanalyse
    • Norsk grammatikk
  • Målform i skolen
    • Om skriftlig sidemål
    • Hjelp til valg av målform i skolen
    • Statistikker: Målformenes stilling i skolene og befolkningen
  • Butikk
  • Kontakt oss
Du er her: Hjem / Uncategorized / Språket fra dag til dag

Språket fra dag til dag

29/07/2024 AV Redaksjonen

Ny samling med alt fra gullkorn og språkblomster til innfall og anfall i norsk språkdebatt.

Eksempelets makt 1

Alt mulig? Hva med et norskkurs?

I dette korte rundskrivet fra en av landets ungdomsskoler teller vi syv skrive- og tegnsettingsfeil. Og hvem var det som slurvet? Jo, selveste rektor. Kan vi foreslå at elevene får rektors tekst som en retteoppgave?

Den kultureelle skolesekken

▪▪▪▪▪▪▪ skole får besøk av Aksershus teater som viser forestillingen «En folkefinede». Stykket er basert på Henrik Ibsen En folkefiende fra 1882. Den handler om enkeltmenneskets kamp for sannheten mot den kampakte majoritet i samfunnet. «Saken er den, ser dere, at den sterkeste mann i verden, det er han som står mest alene». Stykket vises for 8. trinn på mandag og for 9. og 10. trinn på tirsdag.
Rektor

Eksempelets makt 2

Hovedregelen er norsk på våre nettsider, men akkurat her gjør vi et unntak.

Da landets avgangselever denne uka skulle svette seg igjennom eksamen i nynorsk, var oppgavetekstene fulle av feil. Det er Utdanningsdirektoratet (Udir) som har ført oppgavene i pennen, og som er ansvarlig for feilene. Blant blemmene er feilkjønning av ord, bøyingsfeil, innslag av bokmål og slurv. For eksempel ble «ei oppgåve» til «ein oppgave», og «førre» til «forrige».
Frida Holsten Gullestad i Klassekampen

Forskjell på folk

Ingen synes synd i norske milliardærer med østlandsdialekt i Sveits, men milliardærer med dialekt fra små steder langs kysten er verdige ofre. Derfor kjøres de nå frem av næringslivslobbyistene i alle kanaler, mens panikken brer seg i regjeringskontorene.
Ketil Raknes, instituttleder ved Høgskolen Kristiania, i Morgenbladet

Fetisha Williams

Dronningen av norwenglish

Influenser og podkastvert Fetisha Williams er norsk-amerikansk og blander hyppig engelske ord og uttrykk inn i sitt ellers flytende norsk. Nettopp dette var et av temaene da hun gjestet Radio Mørch, podkasten til årets vinner av Riksmålsforbundets lytterpris.

Fetisha Williams: – Jeg tenker på to språk. Norsk er et nydelig språk, men det er ikke et veldig dypt språk, vil jeg si. (…) Jeg føler at vi har litt flere uttrykk på engelsk, det føler jeg.

Erlend Mørch: – Jeg tipper at jeg er uenig (…) Men jeg har en liten øvelse når jeg hører på din podkast, som er at hver gang disse engelske frasene kommer, så tar jeg meg selv i å tenke; hva er det egentlig på norsk? Og det er en veldig fin språklig øvelse.
FOTO: VGTV

Fra avisen Valdres

Språkrådet bak fasaden

På slutten av åttitallet jobbet jeg i Språkrådet, rett etter hovedfag og før jeg vendte tilbake til universitetet som stipendiat. Språkrådet den gangen var støvete korridorer, ortografiske diskusjoner om antall p-er i nupereller, forsøk på å erstatte catwalk med motemolo og keyboard med tangentfjøl.
Helene Uri i boken «Jeg naken drakk»

Nødvarsel fyrte opp målstrev

Det var nok mange som skvatt da mobilen ulte 12. juni kl.12. Direktoratet for samfunnssikkerhet og beredskap (DSB) testet da nødvarselet i hele riket, angivelig uten tegn på tekniske problemer heldigvis. Men varselet kom kun på bokmål og engelsk. Flaut, mener påtroppende leder i Norsk Målungdom og sendte ut pressemelding med kritikk mot DSB for manglende nynorsk. Altså intet nytt under solen når det gjelder detaljnivået i norsk målreisning. Vi minnes teksten til en av Ragnvald Blix’ satiriske tegninger fra 1919:
– Nå, hvor langt er dere kommet med revolutionen her i Norge?
– Inntil videre slåss vi om hvordan det skal staves!

Bakemesterskapet: Alt hjemmebakt unntatt språket

Simply in love med det engelske språket. Foto: Kim Erlandsen/NRK

De engelske glosene kommer tett som rosiner i en julekake. Deltagerne er ikke bare glad i å bake, men også åpenbart simply in love med det engelske språket. Her er et lite utvalg av kakene som blir bakt: More is more, Crack the Cake, Yuzu Train, Bed of Roses, Candyshop, New Beginning, Green Dragon, Plum Flower, Tweaky Nut, Cocoberry Van, Glowtastic. Jeg mener ikke at NRK skal sensurere språket til deltagerne. Men de kunne jo fått et lite motivasjonskurs i kunsten å sette treffende, skarpe og morsomme norske navn på sine kreasjoner?
Helene Uri i Aftenposten om Bakemesterskapet på NRK

Å lære å skrive

Plutselig ligger Markus under stolen sin og gråter.
– Hva skjedde, Markus? spør Håkon [læreren].
– Jeg ville ikke skrive is på tegningen, så gjorde jeg det likevel.
Håkon bøyer seg over pulten hans og ser på tegningen.
– Men så fint det ble.
– NEI!!! Det skulle ikke stå is på denne tegningen!! Det er et MONSTER!!!
Fra boken «Førsteklasse: Det året vi lærte bokstavene» av Bjørn Arild Ersland

Er det én ting ved tilværelsen i første klasse som fremstår som et krystallklart problem, så er det mangelen på trykte lærebøker. Læreboken må tilbake, og det fortere enn førsteklassinger kan stave André Bjerke – såpass overbeviser Erslands bok oss om.
Bernhard Ellefsen i Morgenbladet om boken sitert ovenfor.

Tyven, tyven skal du hete …

«Tekstlikhet» høres nesten litt harmløst ut. Men det handler om plagiat, altså tyveri.
Jana Midelfart-Hoff, overlege, i tidsskriftet Overlegen

Mangfoldets utfordringer

Jeg slet med språket i begynnelsen og skjønte ingenting. Ordet «itte» ante jeg ikke hva var. Det er jo ingen som snakker bokmål slik du lærer det på skolen! I Uruguay snakker vi bare spansk, mens her er det et hav med dialekter, sier han og ler høyt.
Walter Camilo Gomez Hernandez i intervju med Ringerikes Blad

Slukøret norsklærer

Da jeg gikk på videregående skole, lenge før Google og Wikipedia, havnet jeg i en diskusjon med min norsklærer om engelske lånord på norsk. Jeg hadde nemlig brukt ordet «bag» i en stil. Hun sa det var best å unngå slike engelske lånord.
Diskusjonen som fulgte, endte med en liten borteseier til den kranglevorne eleven. Ordet stammer nemlig sannsynligvis fra det norrøne ordet baggi.
Pål Nisja-Wilhelmsen, utviklingsredaktør i Nettavisen

 

 

 

 

Prisvinnersitatet

Olav Traaen, vinner av Lytterprisen 2022.

Fotball i radioen: – Du har jo også en pris for din innsats?
– Jeg har faktisk vunnet to! Riksmålsforbundets Lytterpris våren 2022, og på Prix Radios prisutdeling i 2023. Da fikk jeg for kommenteringen av VM-finalen i 2022 sammen med Drillo. Det var veldig gjevt. Jeg tror jeg har beina godt planta på jorda, men det er hyggelig å få en pris eller to. (…) På TV handler det om å gi en god kommentar til bildet. Men på radio er det du som må lage bildet! De som hører på sitter ikke foran skjermen, de er på hytta, maler kjøkkenet eller noe annet. Da er det min oppgave å gi dem en opplevelse av å være med på kampen. De skal stå inne i 16-meteren! ­
– Hvem ville du stått fast i heisen med?
– Hvis Bjørge Lillelien hadde levd skulle jeg gjerne snakket med han, men det er lenge siden han gikk bort. For å si det sånn, jeg har lest boken som er skrevet om han i filler.
Sportskommentator Olav Traaen i intervju med Dagsavisen. Foto: NRK

 

 

Arkivert Under: Nytt, Uncategorized Tagged With: Sitater om språk

Velkommen til Riksmålsforbundet

Vi er forbundet for deg som er glad i vårt viktigste tale- og skriftspråk og som vil holde det i hevd som et presist og nyansert uttrykksmiddel.

Les mer om oss her

Klikk her for å søke i Riksmålsordlisten

GRATIS RIKSMÅLSGRAMMATIKK

Grammatikken-cover

Klikk her for å gå til "Norsk grammatikk"

SØK I NETTORDBOKEN FOR RIKSMÅL/BOKMÅL

Grammatikken-cover

Klikk her for å gå til nettordboken NAOB

Ukens sitat

  • Fra Frisprog, 1966: Av årets fem debutanter er Dag Solstad den jeg er mest spent på i fremtiden, men litt mer variasjon ville være en fordel, gjerne litt dobbeltbunn også. Solstad har bodd to år i Nord-Norge og uttalte i et intervju at han ikke ville sydover, men nordover igjen, hvis han skulle ut og reise. Jeg tror han ville ha glede av et møte med sydens sol og varme. Sven Gjesdahl
    Frisprog, 8. januar 1966

NOTISER

Ungdomsbokforfatter Alexander Kielland Krag besøker Rikspodden

Juryen for Riksmålsforbundets barne- og ungdomsbokpris syntes hans bok "Aldri bedre" var så gripende og godt skrevet at han ble kåret til vinner i fjor. – Det er noe med ungdomstiden og dens universelle spørsmål som jeg finner utrolig interessant, sier forfatteren. Nylig var han studiogjest hos Ann-Rita Baade i Riksmålsforbundets podkast og fortalte om sitt forfatterskap og måten han bruker språket på for å nå frem til unge lesere. I Aldri bedre står et selvmord sentralt i fortellingen.
– Jeg er svært bevisst at de unge må oppleve språket som relevant og realistisk. Derfor skriver jeg fortellingen i førsteperson, og språket må være muntlig og ikke for pedagogisk, forteller han i episoden. – Men samtidig skriver jeg mer formelt enn ungdommene prater. Jeg er meg veldig bevisst at jeg er 33 år og prøver å skrive som en 17-åring. Det som ofte skjer, er at forfattere ender opp med å skrive «liksom-kult». Det verste jeg vet, er når jeg leser tre år gammel slang i en bok for ungdommer nå. Det synes jeg er så flaut at jeg holder meg unna slike trender og gjøre det mer tidsuavhengig, sier prisvinneren, som har elsket å skrive siden han var barn, og som ungdom koste seg på norskeksamen.
Og hva har det betydd at han er tippoldebarn av den store Alexander Kielland? – Det påvirker meg ikke så mye bortsett fra at jeg alltid får det spørsmålet. Men det hadde en effekt i oppveksten ved å vite at det å skrive går an. I min familie var det en mulig ting.
Hør samtalen i Rikspodden som du finner via riksmalsforbundet.no eller på Spotify og Apple Podcasts m.m.

Hør Rikspodden-episoden her (Foto: Stig Michaelsen)

Utvalgt fra nettbutikken

  • Godt språk Godt språk kr 199,00
  • Spesialpris: André Bjerke 100 år. Festboks med samlede dikt på lydbok. Spesialpris: André Bjerke 100 år. Festboks med samlede dikt på lydbok. kr 2.275,00 Opprinnelig pris var: kr 2.275,00.kr 1.750,00Nåværende pris er: kr 1.750,00.

Bli medlem

Klikk her for å registrere deg nå. Nye medlemmer får Norsk grammatikk og en velkomstpakke tilsendt så snart kontingenten på kr 375,- er betalt.

Artikkelarkiv

FØLG OSS PÅ FACEBOOK

Riksmålsforbundet

Henrik Ibsens gate 28
0255 Oslo
Tlf: 22 60 88 59

Kontonummer: 6030.05.47543
Vipps: 750044

E-post:
ordet@riksmalsforbundet.no

Nettredaktør: Stig Michaelsen

I sosiale medier

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn
  • xing

PÅMELDING NYHETSBREV

Copyright © Riksmålsforbundet. Webutvikling av Devant
Denne siden benytter informasjonskapsler (cookies). Les mer om informasjonskapsler og personvern her.
Denne siden benytter informasjonskapsler (cookies). Les mer om informasjonskapsler og personvern her.
DetaljerAvvisOk
Administrer samtykke

Personvernoversikt

Dette nettstedet bruker informasjonskapsler for å forbedre opplevelsen din mens du navigerer gjennom nettstedet. Ut av disse lagres informasjonskapslene som er kategorisert som nødvendige i nettleseren din, da de er essensielle for at grunnleggende funksjoner på nettstedet skal fungere. Vi bruker også tredjeparts informasjonskapsler som hjelper oss med å analysere og forstå hvordan du bruker denne nettsiden. Disse informasjonskapslene lagres kun i nettleseren din med ditt samtykke. Du har også muligheten til å velge bort disse informasjonskapslene. Men å velge bort noen av disse informasjonskapslene kan påvirke nettleseropplevelsen din.
Nødvendig
Alltid slått på
Nødvendige informasjonskapsler er helt avgjørende for at nettstedet skal fungere skikkelig. Disse informasjonskapslene sikrer grunnleggende funksjoner og sikkerhetsfunksjoner på nettstedet, anonymt.
InfokapselVarighetBeskrivelse
cookielawinfo-checkbox-analytics11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics".
cookielawinfo-checkbox-functional11 monthsThe cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional".
cookielawinfo-checkbox-necessary11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary".
cookielawinfo-checkbox-others11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other.
cookielawinfo-checkbox-performance11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance".
viewed_cookie_policy11 monthsThe cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data.
Funksjonelle
Funksjonelle informasjonskapsler hjelper deg med å utføre visse funksjoner som å dele innholdet på nettstedet på sosiale medieplattformer, samle inn tilbakemeldinger og andre tredjepartsfunksjoner.
Ytelse
Ytelsesinformasjonskapsler brukes til å forstå og analysere nøkkelytelsesindeksene til nettstedet, noe som bidrar til å levere en bedre brukeropplevelse for de besøkende.
Analytiske
Analytiske informasjonskapsler brukes for å forstå hvordan besøkende samhandler med nettstedet. Disse informasjonskapslene bidrar til å gi informasjon om beregninger av antall besøkende, fluktfrekvens, trafikkkilde osv.
Annonse
Annonseinformasjonskapsler brukes for å gi besøkende relevante annonser og markedsføringskampanjer. Disse informasjonskapslene sporer besøkende på tvers av nettsteder og samler inn informasjon for å tilby tilpassede annonser.
Andre
Andre ukategoriserte informasjonskapsler er de som blir analysert og som ennå ikke er klassifisert i en kategori.
LAGRE OG GODKJENN
Søk i ordlisten

[livesearch]